J’ai tout appris de toi sur les choses humaines. Et j’ai vu désormais le monde à ta façon. J’ai tout appris de toi, comme on boit aux fontaines. Comme on lit dans le ciel les étoiles lointaines. Comme, au passant qui chante, on reprend sa chanson. J’ai tout appris de toi jusqu’au sens du frisson. [refrain] Que serais-je sans toi qui vins à.. Que serais-je sans toi [2] est une chanson composée et interprétée par Jean Ferrat [3]. Les paroles de la chanson sont constituées d’une recomposition de quatre strophes extraites du poème de Louis Aragon , Prose du bonheur et d’Elsa , paru en 1956 dans le recueil Le Roman inachevé .
Que serais je sans toi ? Jean Ferrat chanté par Azdinov YouTube
Que seraisje sans toi (Jean Ferrat) interprétée par Guy Vigouroux YouTube
” QUE SERAISJE SANS TOI ” Jean Marc Desbois Chante Jean Ferrat YouTube
189. Que seraisje sans toi (1964) Jean Ferrat Chanson Klassiekers
Que seraisje sans toi Jean Ferrat [Tuto guitare facile Terafab] YouTube
Que seraisje sans toi ? ( Jean Ferrat ) PDF
Jean Ferrat, QUE SERAIS JE SANS TOI, interprétée par Gérard Vermont YouTube
Que Seraije sans toi Jean Ferrat Chant Piano 1964
Jean Ferrat Que Seraisje Sans Toi paroles de la chanson Jean Ferrat, Jeans, Sad Eyes, Music
Jean Ferrat QUE SERAIS JE SANS TOI paroles de la chanson YouTube
Que seraisje sans toi ARAGON. chanson de JEAN FERRAT . Version RAOUL DEFLY YouTube
Jean Ferrat Aragon Que seraisje sans toi (with english subtitles) YouTube
Jean Ferrat Que seraisje sans toi слова песни
Jean Ferrat Que seraisje sans toi (de Louis Aragon) Live stéréo 1965 YouTube
Jean Ferrat Que seraisje sans toi YouTube
Que seraisje sans toi Jean Ferrat Partitions La Boîte à chansons
Que serais je sans toi Jean Ferrat (SATB MuseScore) sheet music for Voice download free in PDF
Que seraisje sans toi song and lyrics by Jean Ferrat Spotify
Que seraisje sans toi ? Jean Ferrat YouTube
Jean Ferrat Que seraisje sans toi ? Live STEREO 1965 YouTube
I have learned everything from you about human nature. And I have come to see the world in your way. I have learned everything from you, as if drinking from a fountain. Like one learns from the distant stars in the sky. Like one joins in a song from a singing passerby. I have learned everything from you, down to the meaning of shivering.. Que serais-je sans toi qu’un cœur au bois dormant. Que cette heure arrêtée au cadran de la montre. Que serais-je sans toi que ce balbutiement. J’ai tout appris de toi pour ce qui me concerne.